28 de noviembre de 2010

Veganismo en un poema árabe medieval




Un lector me envió el siguiente texto, escrito por el poeta árabe medieval Abu ‘L’Ala Ahmad ibn ‘Abdallah al-Ma’arri, conocido como Al-Ma’arri. Nació en el año 973 y murió en el 1057. Era ciego. La traducción al inglés proviene de aquí.

Ya no le robo a la naturaleza * 
Estás enfermo en entendimiento y religión.
Ven a mí, puede que escuches alguna verdad profunda.
No comas injustamente los peces que el agua ha entregado,
y no desees como comida al cuerpo de animales matados,
O la blanca leche de las madres que intentaron dar sus nobles tragos 
a sus bebés, no las nobles damas.
Y no aflijas a las confiadas aves tomando sus huevos;
pues la injusticia es el peor de los crímenes.
Y prescinde de la miel que laboriosamente extraen las abejas 
de las flores de plantas perfumadas;
porque ellas no la guardan para que pueda pertenecer a otros,
ni la comparten para que sirvan de recompensa o regalos.
Lavé mis manos de todo esto; y ojalá
hubiera percibido mi camino antes 
de ver mi pelo encanecer. 
Al-Ma’arri

Agradezco a la persona que lo envió, y lo comparto con ustedes porque me parece de lo más inspirador.

Si no son veganos, háganse veganos. Es fácil; es mejor para su salud y para el planeta. Y, lo más importante, es lo correcto que debemos hacer.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...